|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张, v/ N+ {: f1 o$ j m1 K- z
1 u' g- [9 l A0 W1 b
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?( |( e+ ~* Y) o4 W, T6 u4 W8 ?
$ [" ?% k8 F% q& |0 j, t 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
4 ^% n9 [( W$ N- M$ y& ~5 P, G! a# P& D, x* o% X
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
' l7 f% r2 @/ j9 s0 \6 g7 \
/ \5 x/ y! }, z8 x 苏:时机正好?! |( T6 z( l6 ^( B1 Z) S
, k5 q/ p# E# s# O& q 张:是。
5 ~% z5 c% }0 { `+ L5 R9 c) `; B- {0 d
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?6 Q, E9 O: l- G4 b4 t0 V" V
: D- z+ E6 b {) J 博:公使。
5 Q3 Y$ h- w# h- q! Z; z6 r+ l0 c, j; ~: ?! a) y+ c
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
' N. t+ ^* _8 r9 Q: u: [8 Y& X9 h4 P
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。8 p& E# Q! ^$ ~* M/ a
+ D9 K& E3 ?8 K4 q5 c 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?' P2 L7 }3 F; Q7 p3 O* q) X! { [
" K2 p+ K2 h2 b7 R/ b: t3 y
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。& o, W/ p4 ^+ |+ z1 n
, w' S A3 o9 F/ ]+ t) I4 J 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?3 J8 e3 K. U+ D' U/ O6 c' \+ Z
8 j# q9 I, b- Z l8 k B- j
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
3 T2 ]$ ~+ ~+ p
2 y, S1 o6 m& P$ o 苏:哦!$ y& |0 ^$ o, r* u! @
1 N" A7 |5 r/ h- y; k( Q: B 博:这位是真正的职业外交官!哈……; J6 V! I3 N4 U
' y( ^" s: _* E. X1 A 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
' q, L. J! {( R7 L$ v6 u
, J! q" B1 V$ E5 J$ B5 m7 [0 U 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
/ v, D* T5 u2 J# C) k
+ h1 W" r- i" H) A6 } 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
" I P" N" s- d, r# x2 y# O* c. ]
弗:是的,说泰语。6 h y. c# Z$ J( a7 |
" V% `* g- V% ]0 H; l
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?3 t- A: S6 d% u2 G/ Y) }1 l1 T
( B* o9 K5 K# V0 h9 l! n2 b
博:还从来没有吵过架。- D8 r7 S5 j) I
1 G8 l! `2 s! t9 Y: b0 n+ C 张:是,从来没有。" \) g, S9 u% r7 y) I# N1 p
& ~3 z" m" z! x" R8 M0 S
博:用泰语说,就是“还没有”。! n# X: n' `0 {) b) m
4 T8 }, t- T! `3 Y
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。2 M! A# F- W+ c# W: Y S. v
& l1 v" g" }' {7 w9 `# o- G- W
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ w+ D, a: X: t" k
9 W- p, ~: a& ?- K1 U% c" _ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
: W7 T- P% h' x( }. n' a. m' b2 }4 N( m5 e: ~1 Q2 }7 K
博:从来没有在那个时候见面。
5 {8 C8 O0 a* c+ J' Z; Q
. b7 p7 h. d9 C+ Q# g* J$ X1 x 张:哈……! \) b, u* `( T( r- ^) z
4 i0 N" ~/ F. M( B, ~
苏:尽量避开,是吗?2 ^) P" @( d/ C
0 x. J1 N" W7 f8 Q" j# _9 J 博:避开。避开。
3 z# ]! @% ]" V/ c( k- K, {/ k* q+ O* o9 U7 G0 z/ z
苏:那英国呢?
4 l- L& n h9 v& V& b3 Y* @$ Q6 ~' c0 [, {; i( |. N# T
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。" M2 U2 h0 E+ C
6 a/ C% L% t4 l+ e
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. E3 o' V( ~$ s& T8 [7 V% I5 ~2 ]; z
苏:要退休的大使说的就可以不一样?3 z( u. ^+ T) w# Q' i( j
; ~4 l% ` X1 J: l/ B: F
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……8 p% d# X4 f. u* \# J4 i
* e0 A! e* ^4 z0 q6 x* u
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
! N$ z9 q" Z) Z0 j# N* E
4 c9 S$ S8 F$ s% Y- Q7 ]5 ] 苏:那作为朋友,会怎么做?
% n, d5 s9 @4 S2 U( p
) M; r) p; S; X6 i+ W* ?# a2 A, F* v 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
" d: d8 F2 N4 h3 w7 h) E# |2 n: Y" u. s4 t: p3 o0 h( Y3 e& L. v
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?3 ^7 h" U! S7 O% F( Z
/ o2 C& f# R# J J; S4 z( W 弗:是的,会交换意见。
. M, ]+ t+ G6 E$ E1 ]3 y6 A3 u: c1 l8 X& P
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
) p7 N8 c/ u0 M. O! S7 I
& ]* n3 l. \" R2 i: v/ U W: z3 u 博:没有困难。1 Y. o( K& Q. H0 M% z
* V4 O: Z: _, `5 J2 I$ y
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。/ k' S' e+ e; j8 q8 r# @6 n
! x! F! R+ M$ h' X. M' k 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
2 K/ ~& f, J! T9 f; R2 m' U$ K \; c* S1 y
苏:您的意思是,他们理解美国的立场? g4 o5 ^" i: ^8 @1 @7 u. D, j
( j% n ^' h$ w- I9 I0 f 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。; H6 \$ P0 `1 _- e2 f" B& S
% G! L6 m i) D8 L3 v2 j, z
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?; T$ t3 b0 v3 Z& f) k5 }# y2 W
* ^, t. p7 {9 ^( a
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
1 n( b+ X$ a9 o+ [! l
6 A) }, v( c, ] d 弗:我们必须保持中立。
- u. @5 y& x1 L2 C/ C; f2 L7 m0 X5 t+ e- X# ?% u* M9 g# w
苏:始终保持中立?# k+ H ^ ]$ Z8 L+ ]
/ H) o& O; Q1 M" e0 @
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
7 A7 D6 K }" U
, g8 s+ q3 E+ p q0 L- q 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ h# \# B: ^* O9 u0 t' L
* {4 t. y+ A% R- ` E 弗:但我们不理解啊。% Q3 t# m% R+ g
. [/ s% Y7 U4 |/ r' Z( L$ T, m
苏:不理解?
$ `' f2 l/ {6 Y" F2 H3 l& q7 r* j1 C* S8 h5 \+ P3 [1 @: ~1 Q
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
+ i3 a( W& Z" b3 R, \) a- T
. p5 g, S5 j/ U* }. a7 p 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?6 ?1 W6 v. Y1 {$ v! A7 m& ^
; a5 `. _+ M, f! V4 m, N
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
9 @& N5 x! i- }/ B7 V
8 O+ R1 N# U! S* ?/ L1 i8 r 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?2 b, I3 {- \8 @% O+ `7 I
& `# @# O0 g2 d 博:这要取决于“祝贺”的含义了。! I0 @) W& S' T/ b/ ?
* Y: l* A& C* C) `) p1 u; B" G, \ 苏:中、美是同一天吗?
8 p9 h$ L7 @0 J5 k
0 V' Y) w+ } B' L' P- a 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?0 o, |9 Q8 ` h1 u4 o- b# N7 V
3 w& a3 p s7 j2 Z' H& s9 M
张:是。
, j. f" f4 r5 s/ S
' U4 H2 K0 X, \. G- h. d 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
# |9 H# `) C6 I, w" [2 g3 j1 @4 \/ |5 Q J4 s y7 a, P. {
苏:张大使介意吗?
- f, t- S- O- G# @& l' \" T8 ~0 M- K0 I8 @( y, J/ ^
张:不介意。
5 o" q- v2 l- |5 H, u! W+ V1 p
: @/ m& m2 w. b/ Z 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。. W) D1 m7 K5 H) {
, l. Z( }# w6 x* y( A- | 博:苏提猜,不要想得太多了。
8 n! V0 G3 [9 {" R2 \+ p' ^
2 _: J* T0 Z+ f3 { 苏:泰国人这么想。6 R* U0 j0 t7 `' c: t
- \, `9 c9 \1 v: j5 |. v; Q 博:我们不这么想。
$ j" e% F( e0 u6 |+ e$ L( C5 r
: M1 t2 c+ z R7 z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。$ p0 ?. o" n4 ?6 V- k8 L8 U$ c
5 }6 F v7 e$ O) p5 o在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变/ x9 s4 \% L9 S$ n8 i, M
" ]4 s8 e3 C8 K- e% } 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
" ~+ W5 L$ H2 H# Z; N% o5 p; E- P. e2 X0 G3 v' Y6 v% V
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
% Z9 s5 S5 _8 Q6 e1 I9 ?# ~, p! a: J, G
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
: B0 M* x+ f9 D& N0 ~* M
! G9 w# O4 G0 h 弗:是。# o& b% @- m" E- b
, i% C1 |4 M% O0 x W7 l9 D$ Z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ @$ ^" w9 w1 i* I1 m
: k5 t* S! {8 a$ Z; B 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。& x4 b$ I) ]6 y
1 {% Q2 w9 A5 D$ e' J 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?" Q4 w$ c* W+ z
1 [! y9 z" v' _
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# t! C. z+ X# P
% U7 [# N! N6 [ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
3 ?: I2 B3 R/ r* H* W
2 M# U" V( s+ b1 H 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
5 }" R6 n c3 ?: w8 [- p B0 l$ { }0 y
苏:大使感到糊涂吗?
" d+ ?6 n! F7 w9 G/ s0 r& U: Q0 M1 J7 A" K4 X
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
( m5 ]* M+ ~2 J- k' g* b* ?- R/ }% u% {7 b
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
% b4 I0 r1 s* u* P/ ?& Z3 g5 }
@$ @" O$ p" R1 d. A( N 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# p! T. K3 \! ^; P+ h* ~% d" T: Y9 V: }0 E8 x/ h
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
w$ }! B0 d" |* L
- a9 H0 ?( O _$ m* I 弗:哈……, W: Z8 f! o, T2 q# ~" y
- c& Y) q) Y' v% _6 Z1 @' q 苏:每次来都碰到了“革命”?
# G$ D) J9 d, X5 X. e+ k3 P
# i1 y: f6 r$ J; b4 Y% {1 p. C 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。& @1 l9 M$ S& K/ a" o
' F! U: g3 J- ]$ @6 ]
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
* \! T8 w& _. N0 U# V+ Z1 E' q6 |* D% P! o4 T8 l( V
弗:那天我在英国。
: G. t* {& l- Q0 a0 D2 N: ^2 D* Z! T5 D$ q
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。* J$ o# T- a; q( j! ]* J$ m
) j. c, s. z9 c$ B 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?+ v" }( C) L+ B( r
5 ?) j; c U2 [/ M9 S, x- T k' |
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。: ]* s6 }/ }# w* e4 X$ T
( J- \* h+ z( V+ U( i 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
( T: m% D" c1 n5 M) x. O
5 W& @0 H1 i9 M4 Z 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?" M8 Q, W; L3 t5 w7 D" A0 \' C
; x u8 O( L3 W3 A5 v) a
博:那你说说,有什么情报?8 W& |, Y; ^. Q* o, n2 M
. {( M" @) f9 p8 j
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
8 l0 Z+ N" o* X/ @+ @( ^
, r) V' ]8 m8 q4 e) c. I3 c 博:不对。5 n1 U, F1 g- a' F- A
7 l( Z6 v# O/ r. ^0 Z$ l
苏:CIA,可能有什么情报……$ B. m0 z. q' W a
' _0 A: `) }5 h- x ?
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
2 f: O% \( s' L$ x7 ]( N
& |, A+ M+ |; k7 R# x+ [0 \: ?0 m 苏:不是事实吗?# w: A; v: C* c/ v* r
6 w. w" ~' }5 O" ?! w" r7 ~& ^
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。4 j* _, `2 f9 m5 t* E' F$ @
7 Q, c* x* x: Y6 `1 ~8 z5 U$ n. r0 [ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?& A5 m" d* E0 j; A4 Q
. k9 v; y( y4 u7 F. Q
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
: L9 P6 Q _8 {5 y& O
# j: m; ^4 u/ C( P4 D 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。+ f& c) Y6 U0 h+ k9 }' D2 i/ ?
! d3 _' N2 O" W2 x9 J. T( f' {
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。/ a' q( O3 k- G$ k ]2 e
, h' p4 k8 M( \0 N9 x5 p) P
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
. e1 E: Z/ ?4 i/ s' C* j
" u* y& g& y6 e8 z% Z 博:苏提猜,请不要这样说嘛。, c0 g/ \. d1 e* Y0 o
5 w* } z& v6 i9 F. q; l 苏:为什么?损失什么吗?: G$ W* ?0 }# R1 W
, Z+ p/ n+ j: v. W" C
博:是。哈……
: q6 g# [4 z1 g
$ E( K) {/ C' `* @ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?+ v& q9 }7 B2 g% l; f% P
) A' }- i$ A T) ~
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|