|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张7 `' ]/ d$ f$ k0 b- [6 E
8 v0 l5 g5 W" n9 V4 G3 z 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?* A. M6 |$ D) e' ^; h) K# B3 i0 k3 n9 S' u
- q: z$ U( q. m( q( v1 y+ |
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。! V3 V6 I& t5 T! ?1 a' `
) W P5 t( o3 Z$ K5 G, U 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。) B6 m5 b& ^ d
# z2 }9 q/ e' _ 苏:时机正好?
* Z" A6 Y" d4 W& N' L7 d( P; [( ]/ S6 w. g2 v; \& l/ q
张:是。
6 Q- r: r: @, V4 y0 J0 Q& F# n& l; C
2 b& d+ [7 f9 Q% [; E: t/ ~ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
* ^+ r3 W: [7 S, R- ?* k6 c0 s6 h: |& P8 t
博:公使。2 ^$ z. ~# F0 n0 ~- V
( T6 L- ?5 p8 l0 A+ }1 E, w
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
6 n! G5 ?; V, b8 t5 U, q* ?/ `
V7 Y) h& `! A! X 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。7 K U5 L- @$ g Y2 w
2 |* N9 @7 D d, X/ l. q5 L
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?7 t4 h3 R( i# u @9 Z, z+ L- |6 Z6 n
, g1 f w$ W/ F0 n5 \% d, U0 r$ K 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
0 z/ Q" W# a) B9 z0 p Q% P, Y7 J+ F
& n" r$ }2 N5 p9 \6 I- E+ l% i& c3 _ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?0 |# b$ p$ Z* u
7 ^5 h: S0 _8 M. g+ g 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
7 j, m/ N, u; k5 A; h' S( }3 l$ z* R1 G2 z" V& D
苏:哦!
# R0 I; s L* Y- L: W+ |: W3 j3 H1 m" E" h, W0 v
博:这位是真正的职业外交官!哈……
4 } m+ i# R' i2 q5 P( @/ A+ H# o8 e, d6 B. ]( y
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
; |, i( R" y$ K: C C7 {
8 v6 d# Q. @+ ?4 j2 Z5 o6 ~4 r 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
, m+ }' p/ b" E" |2 }" V% M! S- q+ @4 G' l" Z4 E0 h# w, D9 e
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
9 }% T6 f/ d% s( y% \5 {* n/ ~1 y# s; j% ]& q! b8 ?4 i
弗:是的,说泰语。. P% u2 O5 {& M3 E5 z
' ^% e* |1 Q/ t3 d$ L% O2 F 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
9 x/ ?) V) l7 p4 Q/ P" l( U N. c. l7 b: V7 C
博:还从来没有吵过架。2 s; v% z% g' `. K4 S0 A
: \) ~+ @' w- z# t 张:是,从来没有。
0 T7 w, }0 [: v' p; M
' G3 R" W3 o! g1 ` 博:用泰语说,就是“还没有”。8 K+ F; l' m. a" \
, J' l! s# K- B* g" h) V
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
# X0 f2 r6 ~9 P2 _: P L7 w- X, S J8 c1 f
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?" Q2 a; p" o+ O% @" y, s, J4 e
; ]* G4 h! B* c- ~) @. z 张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 a9 W1 ?% C$ j# J& K
. ^9 {* x* H8 p" o, {
博:从来没有在那个时候见面。- Q+ P! `3 s1 N4 n- h( m
, s& ]5 @, I/ S. v" B 张:哈……
* ?, D0 U n/ ]1 `( a8 H
$ f+ @- a7 H! ^ 苏:尽量避开,是吗?( R8 @# {3 K' g% ?# M* d2 f
& z9 ] y4 g+ \2 t1 r
博:避开。避开。
" ]+ Q0 o8 D2 h% i2 D' s! ?; N( a1 k/ v Z4 h
苏:那英国呢?/ }: U: I4 n, B
& d# K2 S D2 x. ]7 f
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。5 [9 d( T' R* a+ C
# N P* n! `$ E! F6 d 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。$ \( `# R# u' E
+ S) X3 s4 E$ i3 Q# k
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
! q4 R7 Y ]7 ~: i: I- ^
* }0 Z$ @, L4 q9 R7 d- K 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……$ ^( g" s! Y' z% i6 I6 ?2 S5 t
, G$ _& i( K" N" W9 ? 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。! g' L* Y! m* w! J: D
e9 v2 D5 A) T! I 苏:那作为朋友,会怎么做?
) P! e5 n/ Y4 Y0 b$ O7 X( t3 d6 S6 W. A
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
/ L2 C" }7 P& P; Z
" `+ Z ?6 L, n( X, `, j 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
3 v( @2 _# f0 W- z% |( n7 R* r. G1 E% ]" ^& f
弗:是的,会交换意见。/ t: C# p$ I; W# Z* F3 F; V7 _4 a
& @1 G- h1 ^5 ^& m+ ]% i9 x 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
8 E' s; L i% r" B) g" `, _$ ^8 ~3 E$ g s
博:没有困难。) h7 j* Q4 [0 L! T/ z
0 j4 A f) M9 N" B$ Q! P9 N3 O 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。6 }! L( @# ~$ {
4 q% z# e8 B% T5 i' P
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 b( S0 i) c6 B/ A, L- T
3 q7 Z8 y4 O' L$ J0 @ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
' ?) O8 N1 z1 e; z. ?) f
, s8 o, ?$ q- R- r6 O( W 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
9 u* ?7 D/ r t8 x! G7 U9 v- S: @6 ]4 y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
3 M. O2 x3 x) i7 C$ \
+ g$ J4 w! P- R+ S" c% h! w 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
' o7 R8 S, H1 F8 J2 q% O( P1 n* c3 `2 @8 g; |- s
弗:我们必须保持中立。
+ r2 _9 J" |3 H/ V. [0 i- m4 e$ B' k3 p; H3 E
苏:始终保持中立?
2 m( N; N# E2 \, G4 o/ [: l9 V7 @1 A5 r
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
% a5 T2 j5 D4 R) D, b) p$ b( x# ?3 r. n" T3 e. N3 F4 H
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……! X# j+ g+ H9 _& D! p7 x/ g/ d, z
6 J1 M2 L3 h. I& \$ D; x' G
弗:但我们不理解啊。0 J+ L" K. u5 W2 h; u
) e: k. _1 z. u( J6 t
苏:不理解?
5 F4 l9 v' e8 \# G b" K0 F# T O2 @: y, K
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
7 @' }, w, c; I" x- a8 C; |0 Z6 S. c- g+ ]: o$ ~' P* M3 e
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
* e1 F! t c. y# S+ p; z
- |$ h' i& c7 I1 X 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. s+ v2 ]! f0 Z/ ?1 O* m
, t9 a; x4 F* T4 D+ ~& v 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧? D/ K- j' o& l" ]! z. z# E
, K0 v' a: [ T3 O
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
& {7 X( Q @0 ^, m- G
. W4 m- `, ^& p 苏:中、美是同一天吗?# x$ H/ _8 W! B& C0 P9 M
; y, T( \/ q, t
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
4 |1 U; D1 T) [8 j* w7 M, {& ^# ~/ D- D; v4 c. t1 R& r
张:是。
! F' R3 z+ T$ b' z' [
8 q: Q" y+ h1 [1 Z* x* w 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
1 ?' R- O% c' {. l3 E8 j' y2 R5 a. z T
苏:张大使介意吗?
: [9 I, X9 x% O3 e1 y: M, X, V' I) C4 J4 J- E
张:不介意。$ w, r, I7 |1 H' b5 }) I; u1 h
: d" U j5 c/ ?. W9 R 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。# [2 d, _: n( T/ r( x$ }. w; b
4 S$ C' g, x" s; _
博:苏提猜,不要想得太多了。. D' i6 ~) @, a, A4 ^# }
6 q, Z/ A' |6 {" `' y
苏:泰国人这么想。
1 |! g8 p1 \) j/ Z5 w n; m5 y6 K+ S: x$ Z" C5 G ]2 y% g% E3 m3 u
博:我们不这么想。
' J1 ] U R7 u$ d: @& `
. |4 y! y) x" ?# I$ z; k. n' B j% Q5 v 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。- K& p$ S/ i. h% }
1 ]" X/ u0 i D7 K
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
9 v9 I- i9 X! f U$ e8 [& `" N9 `" c" z/ X& n+ @
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?# H- F; W7 u4 i S; P8 H6 J1 O1 K
$ q: k' k8 G; K6 e" d+ c 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。, r) S2 P5 |8 }' F
Y) _2 B# H; s& n( f0 G
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。) u3 }* u- E$ J0 U- c; x
2 G0 @$ f5 t8 b 弗:是。
. ]- j9 H7 ]! Y9 |! d; D, k
* t4 T& j# Z# w+ k' g6 W# I. n# l 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?3 a3 e: i. w) v; {! h
: h0 d5 g* f$ g
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
; i) o$ V, ]3 |0 ~6 \
2 e% E" e! N# W- o7 E+ v1 b2 U 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
+ Y/ L4 E2 ~3 D9 _0 O
9 m8 U* E3 p: E 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
K3 X }4 C* a
) s. b8 F y0 I! {' {. n 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
; g3 ]8 g- U) E% B8 ?6 h( ~, d9 x+ O% V9 `. r8 V9 P& q- N) Y0 `
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
% }" d# H w5 r* t
6 }8 }1 o6 m) r# n" ~ 苏:大使感到糊涂吗?2 b/ g' T$ G9 q
3 Q+ R6 E$ b" Z: @5 O
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。: S; J% ?" v9 o' s1 O
/ M2 z% J6 [! G/ C& o# D) x* E. z
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?2 z, Z! o. k- D- o: Y
' P, b# G. s' \" N 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。$ k& u* J+ b% Q6 r3 d6 \- ]; L) J
) C/ h/ d. t6 O# i1 ~& h% {
苏:可能是因为大使您的缘故吧?+ v! V- R, y5 q, U+ R2 Z- W
, j8 ~# K, W% K 弗:哈……
7 i& v- l3 i' |6 U3 X. x6 f$ |$ P$ G8 f, W# j
苏:每次来都碰到了“革命”?
2 k5 n' i) g' m1 L4 A, J! V7 Q( ~* I4 c" N
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
) b6 I; s6 ?' f" m o7 Y( x3 i7 g. E( p
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
& c$ h# w; A, ?0 \0 q4 z' d
( n2 P5 p+ h7 ]. f. w 弗:那天我在英国。2 Z4 H, P9 L& I. C* k' ?9 E
- j( h! o+ c" g. F
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
: c2 K, E1 Z) E0 |4 k
/ _: K; k3 l$ ]0 m' q 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 ]" o+ H. F7 s, B2 u$ t
/ a. E+ \$ a: }+ R& k, K2 g 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。4 U5 o2 N! h& E+ R& O' x+ B
2 ~$ \- |1 o, |: x3 i 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
. R2 L. W" p8 I4 k; W
1 v( \/ a- U, W/ T 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* @: ~& c: R. o' }* ]* o* ^( f! ]
2 }6 G5 q/ b) z
博:那你说说,有什么情报?5 c E9 E0 ^3 F/ A. F: M6 H- w1 P
1 `- q, m2 W5 P# X S- I6 [ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- @$ J# P0 I+ P1 B
2 c: Q4 i7 o ~# L 博:不对。
2 [' H) @/ M- n2 V1 X9 ?4 h* @" U F& q
苏:CIA,可能有什么情报……0 p) F, I' k7 t" T4 b/ A6 M
0 `- f* Z$ e* j& j2 x: V
博:谢谢如此的表扬。谢谢。0 t4 z- N+ g4 H
/ v5 ?' ]; T( p- U1 ]/ P7 N
苏:不是事实吗?
! j$ h6 ]" @: D( Y s! [+ H
% l, V9 k# \3 J$ k' b0 ]! U8 y 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
: f6 \5 Y! y J9 a& X4 Z( y
1 X5 Z. A5 k5 ~( L 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
3 w- L, I( ?. j5 u7 ~, ~: E8 M. r8 c8 o2 Q+ D' }* j U
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
$ J+ @+ G8 Z& g0 _8 y$ S$ ?) Y1 n
c2 D+ c {! J 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。! R+ J4 }4 Q5 i! \- U' Z1 E7 `
$ S% w2 `7 I8 N% f
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。; V7 E+ x% G g
+ h* r' K. l& |8 a/ K+ h 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
6 m* d8 @) j% I7 m7 u8 Y d1 l& F$ c: o( ]) Q, S. `
博:苏提猜,请不要这样说嘛。9 _) D5 O7 {8 G" w1 c% j: l- l
: I* V7 |4 `0 K1 H1 u- _ [
苏:为什么?损失什么吗?7 j& G5 J/ U0 H5 J; I* R0 L
0 B7 L) t0 I, O. {8 ^$ ~, L; P6 e1 f2 v 博:是。哈……
/ z" z0 C" o& h8 R7 n# m$ b" W$ M& |/ S [' Q' ?
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
! I1 w: E8 p" g, r, L
. V2 E: w3 b) P- I2 X% {" O" ] 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|