|
|
5 W: R' j2 W' s7 U. y3 e
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
" C( t7 ]* j( g1 Q! i% y' J( m9 Y6 ]我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 5 a n% d# n; V" ^& d* l
And I say things I don’t believe I say out loud ( S$ z; k" ^7 P
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ! \3 r n8 R7 m& ^' ~/ `! a3 u7 q) Y
I get a wage from Monday morning till Friday night
, |, r/ y' c/ Z: @; k我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
- t% b2 I5 W1 x; C! E. qAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 6 Y* q1 I3 p. p$ Z W3 w
一周工作35小时 我得生活下去啊 0 D3 q3 h6 V0 O* J
1 `& M e6 L7 C1 j6 Z% U
★Then I’ll keep on dreaming ' Q4 S j7 v j' p j
我一直做着梦幻想着 1 J {: Y+ Y6 F; p
Till they say time to go, your day is done
6 |& W& R0 h! t% K; F! V9 u' K直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 1 w& y. X! V' u# I w1 m1 {3 a
see you back when Monday morning comes. \3 c! \' W0 P+ j+ n9 I
周一早上见哦
) V! V! i5 |* m) m4 y. j) C( Y5 _( R7 q7 @( W0 k
★Two days out of seven / V, f; m# B$ R- e% F# A
周末假日[周末那两天]
" v/ ~" m9 @: ?6 \$ ?2 o8 othat’s when I’m in Heaven + |9 E& }( |; |" C
我仿如置身于天堂 ; @+ g" m. W& S4 b5 D' o
that’s when I come alive 8 |- ]4 ?' Y6 p2 n
我充满了活力
+ l; Z$ G3 u# G1 XTwo days out of seven 6 v; y% E0 S* R7 g/ U3 C
周末假日
% p: P( Q. E7 P( m9 n' X' Plet me be forgiven
P4 ~( r& V0 u# ^+ A5 }宽恕/放任我吧
" `1 m9 P& s8 k x3 F1 b zI just want a little peace of mind
& ~% j$ g# }. ?我渴望内心的宁静
* f0 f9 V: v2 l7 Z' Yand it’ll be all right.
; D+ A7 w3 c; E( S+ H; H" q一切会好起来的
: N7 e: z+ M! v3 q
. L/ O! e* S9 D8 h# X- l6 n★I wake up and tell myself I’m never going back.
+ t% O* h+ @9 S+ M U一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 0 ^+ {: W( c9 r% }
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
" s$ |# ~' N4 i$ u但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
- i W0 d D; g/ O" p, T2 D3 \Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
1 s0 ?' N* e( y' S% P! j(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
/ ~; ~) { y0 |( WBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. % ~3 b* K2 m2 ^
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ! q" w+ W( x" T( A; `9 N/ E: ~
9 a4 _# f8 |- B) A$ J
★And we’ll keep on dreaming ' K8 J# N5 q: e0 Q- O
我们做着梦幻想着
9 v4 _1 V. {" J0 D0 i9 |1 j- }. cTill they say time to go, your day is done - f# x% X3 [3 g7 V6 p8 ^& I- n
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' o$ [# p. f" [" {4 sSee you back when Monday morning comes.
) x5 C$ Z' w4 L6 N周一早上见哦 3 G# L" T* N3 k$ P5 H& Y4 @
+ f: d% }% Q E. A% T* }. B
★Two days out of seven
3 V [" e# h. w( Y) M6 Q周末假日 - h( N: J. z' ?% C! l: ?9 |+ o* n
that’s when I’m in Heaven : t. c" Z y1 V6 U& f3 F# X
我仿如置身于天堂 ' j b- l8 G: K2 o$ O: K0 W; [
that’s when I come alive
3 i* j" J' A( v% M/ n' h9 \# O我充满了活力
. ]/ \4 e7 A$ v/ p$ o5 v1 ~! NTwo days out of seven
9 h3 f' O7 I" j周末假日
9 s7 i# U0 r1 y Z* j6 Slet me be forgiven
, H0 ~4 T# f+ F, ?! h' ~宽恕/放任我吧
$ O' h) L* w! C3 D" n+ qI just want a little peace of mind 9 q( K4 y4 t. R6 c7 ]
我渴望内心的宁静
) I7 C: `$ A) h$ ~6 Gand it’ll be all right.
/ i5 U, G% ~9 ]( q% Y一切会好起来的
2 P$ C7 ]* x) }) i: Y% g2 Q% p4 V7 Y4 H' Q; N# m s9 B
★Then I’ll keep on dreaming . K! e/ g/ B+ ^ k/ ^( M' ]
我一直做着梦幻想着 / Q& M! z* `$ D, f) V$ F. k2 w
Till they say time to go, your day is done
' h' P8 P5 W+ o5 @2 t# b直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * T3 @! ^; h5 N, H5 R
see you back when Monday morning comes.
- m) Z( B1 L9 L- Y0 G8 z7 `周一早上见哦
5 Y3 p- _' y" W! u+ Myeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
- P8 C* N% M/ Z6 [
$ O L) m, E7 G★Two days out of seven
" b0 t+ v! q0 i5 w0 m+ a g周末假日 5 m' P5 H* e, C9 @/ g
that’s when I’m in Heaven
d( s) ^ O; E3 S2 ~6 T! v我仿如置身于天堂 - w$ [- x7 S2 A$ p" T& W
that’s when I come alive
5 C) m4 N8 L) F我充满了活力 1 S) _; t- F- _3 n( a5 B8 g
Two days out of seven
$ l) M8 h# B& [周末假日
! A4 B& D8 _1 rlet me be forgiven ; F# y( V* V8 G5 V* l- _) Q, D# [
宽恕/放任我吧 : F! r9 c: G G: }. |
I just want a little peace of mind
8 _, l( M; _3 b% o: F+ ]我渴望内心的宁静 : J$ u: a0 Y# e4 x! a& U. l4 k
and it’ll be all right. 4 u( W+ L' C, x5 g9 J) R7 o5 }$ O7 v* D- p
一切会好起来的 8 R' v! |/ F- R, C/ ^1 j- S
It’ll be all right
& t, ^5 Y# Z8 l/ t: X+ [一切会好起来的
5 M$ a: V" w# O9 \9 h2 J, K- B8 i8 @5 I! R/ E" I7 B8 {
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
7 N, |# R) E. i! s& V自己译的不怎么优美哦 |
|