杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 83374|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]. j5 `2 g$ _( N" |  z
9 [- ~% t4 m+ ?. L7 q
A 5 i9 C5 R0 A/ ^4 b' o; l
早餐 Ahan gangwan * e: S) `* l1 C- r# w1 X3 |+ L
午餐 Ahan tschau
  n) e" M9 x& L8 v* e晚餐 Ahan gen  
3 q3 n- @0 @  I& x
) Z3 g+ C' F% s8 \B
" `5 Q2 i& Z! ~6 D4 O7 S; KBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 1 K: n8 }+ R" P% `
Bai ma grud 甜柠檬叶
1 A  h* p2 f$ [7 fBai manglak 罗勒
+ G$ v( u! E, z" u# W7 lBed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
* U" b$ F4 A: S; C% K; NBed paloh 糖醋酱鸭
- [, H, S/ l- i: vBia 啤酒 ! i; B( _1 S. }3 f1 {
Bo(h) 煮 % C4 X4 X% G1 O* P/ s
Bor bia tord 春卷    
1 l; A* g/ R  }6 q* y! }) d. _8 i' S" J! g8 ~% B
F
$ f& x" y; w/ b0 f) u, Z1 D! l% N, J, mFak tong 南瓜
2 [6 K% R/ N# ~' G3 d0 c. ]7 CFarangh 番石榴 % u& U6 U9 i8 F" S1 Z( |( P
& L$ |, [6 A4 c
G & l, D) E4 E1 _4 x$ l' O3 H% K
Gabi 小虾酱 % ^9 d4 L4 O9 d9 D: \3 l
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 " U& E/ c  g" C0 W2 R$ L4 h" s8 A2 Y
Gang garih 印度淡咖喱粉
( t0 l' C1 j7 j" D& G" aGang khion wahn 绿咖喱蟹酱
9 x' x) O7 ~5 D' }Gang laing 泰国蔬菜汤
# t2 H9 X* k! J( |9 c: b$ n; N/ kGang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 - N( _' i! r  l, h
Gang nua 五香牛肉
/ d$ Y1 ~& b$ D2 c! ?- QGang ped gai 辣咖喱小鸡 ; r8 O( y) L6 K: {
Gang som 蔬菜加鱼
2 x) z5 O! g+ J1 Q" m# r/ zGafa 牛奶咖啡
3 i( Z, m) @2 H  [  f3 vGafa damrorn 清咖啡
% r2 ?' v3 E: W# U0 O( RGai 鸡 5 ~4 z2 m" {2 X% F# U9 x
Gieo nam 馄饨
1 U( I' l% ]' eGruei 香蕉
' L" {+ U# |5 r2 Y) f5 g  f& RGueh tiao 白米粉
- v8 n2 y" x& O8 N1 OGung 小虾、螯虾
! X9 J  X, _3 K% IGung hang 小虾干 & `, _! ~. s5 _1 @$ [- E
Gung yang 烤虾串 ( @* f( Y0 u7 f7 f* M

& A; B: B6 ]  ~. u  {( HH % t/ m6 b0 R% \
Hua hom 洋葱 4 T8 a  C) o& A: a" ~7 {
Hua schai po 萝卜
0 c/ Z! J: Z9 }
( t+ T8 M+ o; b' X% \K # t/ e5 c  U* ]* ~" m7 Y% I) K
Ka ti 椰奶 ! k. t1 N# ~& X3 {( _' N+ ]
Kam puh tord 煮肉 " u6 I. Q" e; o- W  m0 f
Kao 米糊(粥)   x$ k& h0 L- R6 q9 Y
Kao bed 鸭肉烘饭
' ^' n. `) ^( qKao dom gai 米汤鸡
' U3 }+ J: G, |5 U6 V, pKao dom mo 米汤猪肉 2 F5 c# f; @  v
Kao dom plah 米汤鱼 6 \' N9 G3 e* h3 G# E+ Q2 c3 z
Kao gai 鸡肉拌饭   \$ D, [1 ~5 @5 S( r/ t+ h( n2 }
Kao man gai 鸡块拌饭   r4 k6 p/ P) Q# G. [$ W
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
! N9 q6 S; L; ^/ x, Q1 I) H' RKao mo tora 烤猪肉块拌饭
9 {& J6 r4 z1 c/ ?Kao nieo 糯米丸子 ) F6 Y1 W1 i, U5 }1 B( U
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
' X8 [4 T3 e( tKao pad 炒饭
+ q; p. h# z  H! PKao pad gung 小虾炒饭
  G, i) A- O9 W( T  WKao pad talee 海鲜炒饭
' L8 `" }. \$ Q* q- \9 f3 j6 W, BKao plao 米饭 ! E+ H; L/ _+ |
Kao poht 玉米 " \/ `, {2 K8 o$ A$ E  z: s
Khai chiao 大蛋饺
4 o. ?  K" S/ M  _6 \2 u. CKhai dao 煎蛋
2 g# V9 M/ o. n7 t+ T$ lKhai tord sai mo 蛋饺包猪肉 - M1 @0 A! a) y+ \- T
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 % F' ?, C+ _& v. @( J: o
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) / U' R0 K$ w! X$ `; l
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
3 d1 h1 i3 F; [+ _5 M% N
4 }, g+ O& x5 d+ Z6 C7 fL / ^- J# [3 q+ P2 s
Lao 烈酒
3 O; Q' H! M( p, S% ]. d. dLin ji 荔枝 ( C: k& P0 e0 C# F
' u, y  o1 s2 J
M
9 o" Z8 E+ g; O) }! LMaah hoo 菠萝肉丸子
7 G! A1 z& i: e) k+ m% V: v3 eMahkong 湄公河威士忌 * v: g. T0 j; ~1 \2 C3 d
Makahm 罗望子果 0 r) `8 a1 B) r
Makoa tat 茄子 & C" u  @3 V. p6 e9 P* X9 K4 Y
Maokatat 西红柿 ; f, }( A5 _! g# U
Malakor 番木瓜 4 X: w9 `0 e  z( \5 G# F
Manao 柠檬 , y7 c' v3 f. m7 Q* w
Man farang 土豆
5 m# {$ f' z) p1 \5 tMamuang 芒果 ( {8 ]4 }# z, ?8 q: L7 _, S
Mangkut 山竹果
8 D$ q  ?) l6 ~- c# }8 ]) {Maprao 椰子 1 ^) j0 R, c2 N/ I( G1 A" V9 i6 u
Med mamuang himmapan 贾如树坚果 # Y- f7 r% C; o$ L: V- {
Miang gai 鸡胸脯盖色拉
% M2 H5 g  J9 p' oMie klob 炒面 ' W( N7 J! S  ~  g1 x2 B- q, t
Mo 猪肉
) {/ `/ A# c, G2 E5 F  d0 I1 W; GMo ob sapporot 菠萝烩猪排 9 l" r9 y, X3 s5 n
Mo satah 猪柳    
' Q: @- N1 ?: D/ W* f! p% `* d9 P
N
. g$ q6 X5 N4 z: _& qNam dan 糖 & U. B8 A5 {2 \' u+ ~% t# ?& P
Nam jim much sate 花生酱
6 Y- [( H6 H( h) l3 eNam lorn 热水
  N( g; w% h2 l( b! v: WNam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
) B$ U  R' \) zNam plaa prik 芫荽拌辣酱
, x" d" `0 @+ d+ M3 C5 @Nam plan 鱼酱 ( p8 d# |4 R2 T9 X
Nam prik 红番辣椒酱 6 n8 z1 x7 ^" _6 H1 K5 _  }% m
Nam rah 矿泉水   K6 P1 v7 D, ~  k, ?7 F! s. _' T* q, U
Nam som 橙汁
4 P6 |+ ~4 Z1 I- F+ cNormai 竹笋 + A3 m% i# B7 g  w1 S3 g
Nuah 牛肉    
7 c4 h$ }2 E3 F, J4 i7 F9 U0 h) c$ r$ G. H  R( _9 b8 r, D
P
: L) N5 }) j* a6 sPad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
4 O  J1 u% w' n  v; XPak 蔬菜 2 f8 u0 G" q; N1 a! V  p: I
Ped 鸭肉 ' q3 g' t2 F  F0 I2 B0 J3 P
Phal thai 炒面
. [" U# [' G8 Y! Z- g# |Plah 鱼
1 y' i. o' w; }/ cPlah kapong 鲈鱼 7 k* \& a" i+ ]0 U/ ^( g
Plah muk 墨鱼 8 |1 D& \, ~: \8 u
Plah priao wan 糖醋鱼
5 [. {5 b8 S0 M3 rPlah tord 烤鱼 1 Z+ y% m: ]' P0 m
Plah tu 金枪鱼
2 N$ c* K! T7 |  x, RPolaris 瓶装饮用水 6 l: c; u0 v6 K0 N) i
Priao wan 糖醋 8 C) F% F! T& H2 n, }, b) c
Prik ki nu 红番椒
, `1 i* `( l2 x6 l% rPrik shi fa 小辣椒 ( G/ @) Y" Y7 i' @! _0 A) T
Prik tai 胡椒 2 g+ d* k, O" [5 _: ?! [! {5 K. f

+ s; s! D4 V. `+ dR 7 M2 l5 e) R5 f/ k; |& x1 ^0 N
R Raprathan 吃 Roohn 烫 8 i  N( r( ], s
* W1 ~' T7 N0 X& `/ l1 v  c
S 6 S/ f- ]2 W' e, \# P
Sapparot 菠萝 . S0 G% I$ g& o1 Y  k  z$ M8 C: _
Sen guetio 米粉
1 D: l% J/ v! k/ u1 ISie juh 酱油
% u0 |8 t# I  b9 MSom 橙子
( y4 {+ v, }+ W( {" T  O1 J
$ @2 j6 }+ U7 T% U$ g1 P5 NT " }2 A  `; z: b! {; t# i7 n' W
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
3 q) o0 `6 i, X% g2 L# iTeang mo 西瓜
8 R' t8 X6 ~( w: a/ s1 S; {Toa li song 花生 , z* P5 O. e0 W& r" \
Toa ngog 笋豆 6 V! I7 c! V; c3 e( K
Tom 熟食 2 m! O; J: ]2 N- H& t* s
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤
7 |* \: k4 W5 MTom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
* s' @2 l" ?& J1 O* d9 cTom yam gung 海虾汤
5 s- H) V/ r& ]# j4 cTom hom 春季洋葱
4 V# c* D1 F$ Q* J% C/ Q; t5 GTord 烤 6 O# V1 c# g0 V+ k+ K2 \0 Z9 A
Tschah 茶
$ R( g5 o  O( g( \% Q- {" m& }Tschah lorn 热红茶 - s. b3 C3 R" x4 d# |2 v8 u& G* J
Tschah yen 冰茶
4 `% ?$ A- a5 V7 X6 I) D3 H6 sTuna 金枪鱼    
5 E: X6 y  d* r$ d; n8 m8 R1 R: G9 s* H7 ?" e
Y
/ c# c* q3 O9 ^& x6 J9 ~7 Q' b; pYam nuah 甜辣牛肉色拉
5 V+ i: b+ `, d. u4 j, dYang 放在烤架上烤 ) J+ \$ |4 `3 i1 Q( Q# q& _
Yen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-2 02:26 , Processed in 0.059308 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表