|
6 C3 _% E& j7 h8 q
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
9 h/ B1 M0 i' u9 K% A2 z+ J
) `, r9 ^9 K. Q% N% m# F
9 N/ _+ c7 l& v①Hot and sour soup with shrimp' L) T5 _8 W6 p* i* o! ^7 k/ e# d
( @: h5 Z$ g. F/ O! j# T
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
h6 G2 T2 Z: I6 Z, y6 d9 v, U0 j/ M. M* l
ต้มยำกุ้ง
& U" o6 q8 V$ Y; W9 m" H
( `; J8 b5 ?# |2 `( ? @Tom yam kung. E8 f6 d! ~, ]& P: m+ F
$ v# ^3 q4 N: b% F5 Q ②7 e: w3 ?1 ?, z, e# D5 u) Y0 N: k
Green curry with chicken RDy
' |1 l$ y- E9 a$ C4 X6 m綠咖哩雞
3 G+ k* y0 D3 M/ n+ c3 g4 ^4 X5 N8 n3 B4 d7 N1 Z+ ?
8 Q3 a) d1 w3 O4 Z+ a( _แกงเขียวหวานไก่
0 C( i% }# N! _9 V
$ r( p+ H& @8 d; EKaeng khiaowankai9 s; M( |+ @4 D5 m: L6 M2 R
# W" J% n. V, k# n
, G+ }& p7 C" f8 n+ k9 X) E8 n0 y9 \& i) K* A
③Fried Noodles
8 Z, j+ Y9 R! R+ g& ]; F# G& J 9 X; f |/ b: R& c
泰式炒粿條+ O+ Z1 Q& A D8 ^# h' l! s
3 q$ T N% D# z n( _
ผัดไทย
& U* P6 l1 y0 ~7 h' r) EPhat Thai
# x8 w; L& X# m7 G! J. I# v
$ Y, ~1 {/ h5 D! u
|2 I; T. q5 V7 y ! l+ X7 v2 M6 a! A* Z/ k
Q# S% p5 z/ e" [" W) c, M2 x
5 \/ d! ?2 k! e; l! `+ W④
$ \" ]- _4 v7 u. o# L: E+ R
) v# B1 E: n7 P6 P1 g. F7 hPork fried in basil ; t- I0 V) c3 R! m6 D' v7 q7 d. e
3 j& I2 {4 G9 k+ ]嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ! k9 @; C9 O" v3 I
ผัดกะเพราหมู、ไก่ ; T" U( g! \. j( K
$ ^" t" U( T) L
. N$ t ?. Q: C3 d Phat Kaphrao Mu or Kai. G5 i0 e7 U' D/ \7 k/ Q% _
7 m$ q$ o# q j0 A
4 _2 U' E8 L. E
# L+ q: E) e5 a1 V: s⑤Red curry with roast duck
$ `; [0 i4 t! N紅咖哩燒鴨
: H {( ^* d2 _9 _4 ]6 Q" n # a) l' M# T9 A5 ]" b: T& h! O
Kaeng Phet Pet Yang 4 |2 k7 _" S/ {/ d8 D, p H
แกงเผ็ดเป็ดย่าง' Q1 R& J- }9 J3 {3 W
" [+ ?; r3 S; ^' P4 F" b& H# c
3 {3 `1 R" ]( }1 X) Y6 k
" j6 T) e: Z9 V9 y% `# ]7 u w% R# ~/ P* p; p" L& w
⑥Coconut soup with chicken : `( i" O* I# y) S4 J
2 Q' k' [( j# G! x8 f
椰汁雞湯0 r9 t, i0 W; Z- f, m
4 p8 g' p% I l' a- I: q
ต้มข่าไก่
6 J# l1 o( |7 d; e/ STom Kha Kai( V4 E- T$ I: X
, }5 G5 \- t6 ] i$ d
- _$ e2 l0 N- [5 h 6 f! M( J3 a! p0 E2 s) U. j: q. o0 B- f
4 T3 l5 S- @0 Y# _- l. J1 D3 j( Z% J: {
⑦Thai style salad with beef
, s; z8 i+ D! p/ ^4 u' c- H2 ] ) h- z9 r) e. @# B Z I
酸醃牛肉
. s2 h! X" V9 V
' M' A+ C8 T* \ยำเหนือ/ A9 `) e; B( f* E0 F5 h
: c4 H/ z6 s9 x
yam nua
8 D- W4 l) }; b N! f* ?- C 6 `8 K( e% ?! |! N
⑧Satay pork , C. _' x# a1 ?: X6 i/ _" m8 y8 u$ N
$ |' K% ~. @3 u0 o0 |/ `9 w* t沙爹豬& z V+ A5 a& |3 F; ~# H5 i
n& r% Y% Z+ @* j1 V6 z
มูสะเต๊ะ
$ ?2 d4 u i& O8 L# i: _& M5 ~; Z8 i; j! q+ ~+ _0 L
Mu Sate/ }$ O) [& G$ z L& Q
% Y6 _% Z" m9 T9 P# X9 Y
7 _8 V, z1 B' G% r( P! H; S5 [# u9 }. {
⑨Fried chicken with cashew
9 F9 e7 T4 ~" d6 J3 O : p! C: h8 |) d3 Y4 s: H5 D3 D# C2 |
腰豆炒雞; m( l9 W: V# }) R
% W& y+ _3 }. X
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
$ V' E0 \& ^- O/ X: R0 z5 ?6 C
. a4 b% N J6 B5 @Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
2 h5 g* E0 Q' b2 S0 Y# p
+ f" O0 b7 d5 H7 {4 R2 x
⑩Panang curry% @+ R! T8 p6 n/ Q3 m
1 G+ I( V+ n: O
帕能咖哩
P: `; U; k( q( Q; E S" F- b) O" ?) Y0 T
พะแนงเนื้อ; a1 {$ w6 Z, ~1 g) D
* ~' y/ I; `, T" A8 NPanaeng
% Z0 k6 [0 }/ W% _: ]8 W |