|
|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~5 I) [. y$ W; y
9 d' R( p8 n# b9 q剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!
0 N1 x5 A3 M+ G/ b4 O1 d, T; p( d$ E5 t2 {
4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)7 c5 n3 I( D O# P4 [
/ v4 r9 D/ b: V" |9 }
! m# S H; }7 ]" J9 F+ `; @* ?
6 H C6 @, d+ [( U这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。2 o/ o9 D* p% x# ?. _2 h, e
+ v& v! S6 z4 i0 w6 n9 g( z Y
《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。
, s: K& N4 j' a6 w [7 V X. Z [6 U! S [; Y
引用书中的话:
% \ a& v, T+ n r: o8 n有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。
; S6 |1 r1 {0 y5 x+ y, ^7 @! J, S鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。4 a' u: ]' Z( A/ |) _, c+ s
( [6 b" Q* v, a) _2 g3 c3 _
我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。
1 g' a; Q% \1 @& H F! V+ ?
0 d6 D" I2 ?. w0 K) X6 w歌词(网友自行翻译)- \. Q2 K) ^0 i% F* }/ r
1 B& E' L8 T# u) d& Y( U: }
You know I will follow
+ {' V9 w4 W/ y+ o: K/ oAnywhere the heart goes . P3 J* Q* Q$ M6 [4 J
I will go until I know & B. ]' E# f7 G. I
All life can be ! D0 v8 z5 R) G- f) ?" C
$ @& j/ \- X, t, M& o" V0 s5 \
4 `, R1 s/ Y L' z/ q" F! J; }Love can hurt when you go
" D0 B7 O0 u' Z7 |% @! a8 m) cAnywhere the heart goes z: a- L, l' p. K: l: N& x
Don't you know it isn't easy $ `: X1 T" g& p8 E7 P
Being me , t0 _+ P" p9 \6 I
I hold you inside where my love never dies
# x9 h6 ]' h- e( dAnd you will always live somewhere in me 9 N1 q3 |. l$ \: D9 u5 b
l9 a4 H! m, r
/ \' V# `$ _+ s* wIf you want to follow * i: G* k2 L7 ~7 P- ~
Anywhere the heart goes S: ]* M! ]) U% l6 ]
I will be here when you want me
; d) c+ T7 G7 S7 `2 ~! e. f, EAny way you want me ( ?- g$ z' `6 E' j) t
And good years bad years 7 T2 h. ?9 b2 b. K' _
Would all fall away : a. i$ K h4 a% V) a
If I knew that your heart
8 g! \9 y: B+ D1 AWould follow my heart # X# H) J- n8 ?9 o3 X8 o* m: m% q+ E
Someday 8 j4 d# Y* K8 X! I4 r- _& s
. i4 H9 q/ U+ _( ~4 U# x
! _/ e0 Q' H% W# E
7 `2 q/ Y' C; C2 a2 b0 y
译文: ! w+ b @ f/ h9 {/ d, S e- r
2 T! X) h- D5 O- @ 1 d, B/ Y. C& P! L
: P( d. N# S8 {& ?, ^$ l7 N你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方 9 O4 V! X/ P* H8 O
; W0 j3 K: A% b% [% g5 N6 P8 `$ a
直到明白生活的一切注定这样 ( }+ _, e' ]- |+ ?: w3 ]* n
3 L1 F! s" r4 j
! i5 j. S7 |: Z: {" c, l: a# o
$ h" I( _: d* G. ?6 p你要去你心仰的地方时 $ `* n- w3 g) `( v/ v' M. N! d
% u; {: {% D& X! d! _8 [9 q爱情会成为荆棘
+ L& C' ?9 ]; X1 H5 N O& T- f; v& u) L
你不知到为情我会有多难
: y, d" `8 @, V, w6 L( M. u. {1 b F" o/ ~, `0 p0 B3 h0 O. z
在心的永恒一处把你深深的埋藏
n7 C1 K1 o. ?/ S0 m- w7 V0 Y B+ Y! B, j
让你永远永远活我心的一方 / V& t, j/ ] S3 U5 Q
5 _& v& S( j G* F 8 ~ g2 Z7 M9 ~( p
; h- X$ Q7 T8 |' i4 W5 E5 D, i
如果你希望随心之所愿去往任何一个地方
4 C, k% n9 i- F+ }" N D3 W6 ]% H) B' L: J7 B y
只要是你需要我
, X- p2 f( t/ Z# I4 V% k5 F K5 |) A, j7 p
一旦你想要我 - d$ ?$ U( e! f
1 _% {+ z; t, r% f! _2 S1 p* T我一定会在这里守望 7 A+ o8 m/ |/ W( C7 {5 I
" X( [3 ^" \9 U! |, G! {9 H
如果有一天知道你的心要追随着我的心
8 ?2 J5 Q4 G9 @3 f! y X' p1 _ M0 Z3 P
那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘
* _( c9 P5 N% ?
0 R8 B0 B* F" j |
|